Voici la seule méthode de normand en langue française. Elle est destinée aux débutants et permet d'apprendre que l'on soit de la région ou non. Un livre qui peut également être utile pour corriger ses erreurs lorsque l'on a écouté les anciens, car la mémoire n'est pas toujours fidèle.Le normand, quoique langue latine, possède trois cents mots usuels issus des Vikings. Un apport unique pour un parler qui a aussi beaucoup influencé le vocabulaire anglais. Guillaume le Conquérant a, en effet, laissé quelques souvenirs en Angleterre avec des mots normands comme "quaire" (chaise) ou "pouquette" (poche) qui se prononcent de la même manière en anglais.De nos jours, le normand est encore enseigné sur les îles de Jersey et de Guernesey. Les scolaires y apprennent les rudiments du parler de leurs aïeux et des professeurs continuent de créer les mots du présent d'un normand toujours vivant.Cette méthode d'apprentissage est née de la volonté d'un docteur ès Lettres, enseignant de carrière et ancien résistant : Hippolyte Gancel. Il l'avait intitulée "V'n-ous d'aveu mei ?" (Venez-vous avec moi ?) lors de sa première publication, il y a une quarantaine d'années.
- Langue
- Français
- Type
- Livre
- Format
- 120x185 mm
- Pages
- 192 pages
- Propriété
- Couverture rigide
- ISBN
- 9-782-8151-0518-7
Normandises n°2 Savoureuses...
JOUET Roger - MINIAC Jean-François -
- -65 %